無(wú)情春色難留住,雨又終宵,風(fēng)又連朝,怕見(jiàn)飛花過(guò)板橋。
重門(mén)深掩人憔悴,冷了詩(shī)瓢2,瘦了吟腰3,鸚鵡簾前說(shuō)寂寥。
注:(1) 丑奴兒:又名《采桑子》、《羅敷艷歌》、《羅敷艷媚》。
(2) 詩(shī)瓢:貯放詩(shī)稿的器具。語(yǔ)出宋計(jì)有功《唐詩(shī)紀(jì)事唐球》:“球居蜀之味江山,方外之士也。為詩(shī)捻稿為圓,納入大瓢中。后臥病,投于江曰:‘斯文茍不沈沒(méi),得者方知吾苦心爾。'至新渠,有識(shí)者曰:‘唐山人瓢也。'”宋林景熙《楊妃菊》:“亦是前身曾捧硯,品題因得入詩(shī)瓢?!?(3) 吟腰:詩(shī)人的瘦腰。宋張耒《題所居西齋》:“中有支離客,吟腰瘦沈卿。”清華巖《庚申歲客維揚(yáng)果堂家除夕漫成五言二律》之一:“欲詢(xún)東陽(yáng)瘦,吟腰似老夫?!?br />