關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
共2300,分154頁顯示   2  3  4  5 下一頁
佛類詞典
一切法高王經(jīng)
一切法義王經(jīng)
一切智光明仙人慈心因緣不食肉經(jīng)
一切智經(jīng)
一切經(jīng)
一切經(jīng)供養(yǎng)
一切經(jīng)音義
續(xù)一切經(jīng)音義
一切經(jīng)中彌陀偈
一切諸佛所護念經(jīng)
一切流攝守因經(jīng)
一切如來頂白傘蓋經(jīng)
一日經(jīng)
一字佛頂輪王經(jīng)
一字頂輪王經(jīng)
一切法高王經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)佛說一切法高王經(jīng)。元魏瞿曇般若流支譯。一卷。
一切法義王經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)一切高王經(jīng)之異名。
一切智光明仙人慈心因緣不食肉經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)佛說一切智光明仙人慈心因緣不食肉經(jīng)。失譯。一卷。
一切智經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)佛為波斯匿王,分別一切智之事,四姓之勝劣等者。攝于中阿含經(jīng)五十九。
一切經(jīng)
【佛學大辭典】
(術(shù)語)佛教圣典之總名?;蛟淮蟛亟?jīng)。省曰藏經(jīng)。隋書開皇元年,京師及諸大都邑之處,并官寫一切經(jīng),置于寺內(nèi)。而又別寫藏于秘閣。一切經(jīng)之名,本乎此。此名原稱佛所說之經(jīng)律等,而今則并吾國印度日本等高僧之著作而稱之。佛教傳播于世界各國之間,其圣典為各種之國語所翻譯舉其主要者,則原本為散斯克利圖Sam%skr!t語及巴利Pa|li語。翻譯而傳者,有漢譯藏,西藏藏,蒙古藏,滿洲藏((參見:清字經(jīng)館)),及歐譯之諸典。散斯克利圖語之原本,自北方尼波羅地方,漸次為學者所發(fā)見,然其數(shù)未甚多。巴利語之原本,為巴利三藏,即錫蘭暹羅緬甸等南方諸國所現(xiàn)傳者。其中暹羅之官版藏經(jīng),以西紀一八八八年出版,世界各國之大學或?qū)W會,均得寄贈。巴利三藏中。律藏Viuaya-Pit!akam%,為波羅提木叉Pratimokkha注釋之悉答韋蒲般伽Sutta-vibhanga、蹇陀Khandh-aka、波利婆羅Pariva%ra三部,經(jīng)藏Sutta-Pit!akam%,為長阿含Digha-nika%ya中阿含Majjhima-nika%ya、雜阿含Sam%yutta-nika%ya、增一阿含An%guttara-nika%ya、小阿含khuddak-anika%ya之五部,諭藏Abhidhamma-Pit!akam%,為法僧伽Dhamma-San%gan!i以下總有七論。西藏藏為喇嘛教徒之所護持,屬于經(jīng)部者,總計八類,百五十一部,三百五十冊,更有續(xù)藏二百二十三冊,其經(jīng)部為清康熙二十三年所刊行,其續(xù)藏則為雍正六年所鏤刻者。蒙古藏及滿洲藏為奉天所保存,其中滿洲藏經(jīng),世界唯有一部,日俄之戰(zhàn),為日本所得。此外各國語之藏經(jīng),雖尚有數(shù)種,而其中卷帙最浩繁,部義皆完備者,實維漢譯藏。案漢譯藏經(jīng)印行之最古者。則以宋太祖開寶五年,平定列國,造金銀字佛經(jīng),前后凡數(shù)藏。同年敕印雕佛經(jīng)一藏,凡一十三萬版,為其嚆矢。尋而至道元年,高麗王治遣使至宋求官本,與其國從來所藏之前后二藏及契丹藏,參訂校舊,經(jīng)十四年,全行刻成。世所謂高麗藏者是也,凡一千五百二十一部,六千五百八十九卷。南宋理宗嘉熙三年,復開版藏經(jīng),有一千四百二十一部,五千九百十六卷,所謂宋藏者是也((參見:宋藏))。元世祖至元十四年,亦翻刻藏經(jīng),至二十七年告竣,有一千四百二十二部,六千一十七卷,稱為元藏者是也((參見:元藏))。此藏罹元末之兵燹,與宋藏共歸灰燼,惟流傳于日本者尚存。有尼法珍者((參見:法珍)),慨然起興藏之志,經(jīng)三十年。漸奏其功,是為方冊藏經(jīng)之濫觴明成祖永樂十八年,敕印刻大藏經(jīng)版,至正統(tǒng)五年,始告竣,是為北藏。藏于北京。其南藏者,為太祖洪武時所刻。成祖又敕安置石刻一藏于大石洞。然流通未遍,學者多感不便。后神宗時,密藏禪師亦發(fā)愿刻方冊藏本,萬歷十七年,于五臺山創(chuàng)刻,業(yè)未竣而入寂,后人迭繼其業(yè),遂完成之,是謂明藏。有六千七百七十一卷。清藏則于雍正十三年開工。乾隆三年告竣。又有京西石經(jīng)山之石刻藏經(jīng)。則晉琬公法師刻石貯封石洞者也。日本現(xiàn)存古寫本不少。而最著者,為堀川天皇敕僧侶一萬人,于一日寫一切經(jīng),順德天皇敕一萬五千僧,于一日寫一切經(jīng)等。德川氏使天海僧正,刻活字排印大藏,其活字及藏經(jīng)今尚在,有六千三百廿三卷。尋而黃檗之鐵眼和尚,又將明藏上梓。明治十三年,弘教書院以麗藏為本,與宋元明三本對校,印行活字板大藏經(jīng),計一千九百十六部,八千五百三十四卷,縮成四十帙,四百十八冊。明治三十三年,藏經(jīng)書院又以活字印行日本大藏經(jīng)。藏教書院復纂輯藏經(jīng)所漏者,題為日本續(xù)藏經(jīng),共七千八百七十三卷。清季上海頻伽精舍,根據(jù)弘教本,略加增減,以活字印行大藏經(jīng)四十帙,四百十四冊,一千九百十六部,八千四百十六卷。挽近英法德俄諸國語之譯本,漸見于世,將來更有西文一切經(jīng),未可知也。
【佛學常見辭匯】
佛教圣典的總稱,即大藏經(jīng),簡稱藏經(jīng)。
元藏
【佛學大辭典】
(雜名)元代所刻之大藏經(jīng)也。又曰元本。刻于杭州路馀杭縣白云宗南山大普寧寺。以思溪福州二本??敝?。始于元世祖至元十四年,至至元二十七年而雕造竣功??傆嬕磺陌俣?,六千一十七卷,五百五十八函。其中有大乘經(jīng)五百二十八部,二千一百七十四卷。小乘經(jīng)二百四十二部,六百二十一卷,大乘律二十五部,五十二卷。小乘律五十四部,四百三十九卷。大乘論九十七部,五百二十三卷。小乘論三十六部,七百二十卷。賢圣傳記錄一百八部,五百四十四卷。續(xù)入藏三百三十二部,九百四十四卷。其函號部數(shù)等,大與宋藏同。
法珍
【佛學大辭典】
(人名)元崔氏女子名法珍。后出家為尼。法名弘道。明刻方冊大藏緣起,陸光祖序云:「昔有女子崔法珍,斷臂募刻藏經(jīng),三十年始就緒。當時檀越,有破產(chǎn)鬻兒應之者。圣朝道化宏廣,越前朝遠甚,豈無勝心豪杰乎!不能倡而成之,而諉以為難。是丈夫之志,不如一女子也?!褂竹T夢禎序云:「宋元間,除京板外,如平江之磧砂,吳興之某寺,越之某寺某寺等,俱有藏板,不啻七八副,法道之盛,此其一端。迨國朝,僅有兩京之板,(中略)因記磧砂藏板緣起,弘道尼斷臂募化,弘道化后,其徒復斷臂繼之。更三世,其愿始滿。吾儕丈夫,不能深心荷擔大法,鏤板流通,反一女子之不若。即生清世,遇佛乘,空手入寶山,豈不愧死?!?/div>
一切經(jīng)供養(yǎng)
【佛學大辭典】
(行事)書寫一切經(jīng)而供養(yǎng)之之法事。一切經(jīng)為法寶故,以為三寶之一而供養(yǎng)之。
一切經(jīng)音義
【佛學大辭典】
(書名)唐玄應撰,二十五卷。(參見:玄應音義)。又,唐慧琳撰,百卷。此書采集玄應音義慧苑音義等而成。中土亡佚已久。日本有單行本。又收入續(xù)藏中。近收入頻伽精舍大藏經(jīng)中。(參見:慧琳音義)
續(xù)一切經(jīng)音義
【佛學大辭典】
(書名)唐希麟撰,十卷。此書中土亡佚已久。日本有單行本。又收入續(xù)藏中。近收入頻伽精舍大藏經(jīng)中。(參見:希麟音義)
【佛學大辭典】
(書名)十卷,唐希麟集。又名希麟音義。
一切經(jīng)中彌陀偈
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)即后出阿彌陀佛偈也。(參見:后出阿彌陀佛偈)
一切諸佛所護念經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)佛說阿彌陀經(jīng)之異名。此經(jīng)為一切諸佛護持憶念之經(jīng),故名。同經(jīng)曰:「汝等眾生,當信是稱贊不可思議功德一切諸佛所護念經(jīng)?!?br />【佛學常見辭匯】
佛說阿彌陀經(jīng)的別名,因阿彌陀經(jīng)為一切諸佛所護持和憶念。
一切流攝守因經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)佛說一切流攝守因經(jīng)之略名。后漢安世高譯。一卷。
一切如來頂白傘蓋經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)Sarvatatha%gatos!n!isasit’a|tapatra,原本為散斯克利圖語。為霍奇孫所發(fā)見。佛一時在三十三天時。說其眉間傳出之神咒及其功德漢譯佛典,似無可與之對當者。
一日經(jīng)
【佛學大辭典】
(術(shù)語)在一日中將一部經(jīng)寫完。名為一日經(jīng)。
【佛學常見辭匯】
在一日之中寫完一部經(jīng)。
一字佛頂輪王經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)唐菩提流支譯,六卷。略曰五佛頂經(jīng)。佛以金剛密跡主菩薩之請,入大三摩地,現(xiàn)大轉(zhuǎn)輪王之相,說一字佛頂輪王咒已,時大千震動,魔宮火起,地獄苦息,觀世音金剛主二大菩薩,悶絕躄地。佛復說一切佛眼大明母咒,二大菩薩即醒起身。次說白傘蓋頂輪王咒,次說光聚頂輪王咒,次說高頂輪王咒。共有十三品。
一字頂輪王經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)唐菩提流支譯,同上。